【言語】日本語を学ぶ外国人が「日本人の話し方」に驚愕…「誰も教科書通りに話していない…」

1 : 2025/08/21 07:40:51 ???

初級レベルの日本語学習者が日本語を使って会話する機会は、授業内で学習した文法を使用した会話の練習や日本語教師との会話に限られる。なので、学習者側は基本的に教科書に書かれた通りの表現だけを使うし、教師側もそれに合わせて「教科書的な」日本語を使って学習者と会話する。

英語をはじめとする欧州系の言語においては、日本人が中学や高校で学んだ通りの「教科書的な」文法がそのまま会話で使われている。もちろんネイティブならではの言い回しや、教科書に載っていないスラングなどはあるだろう。しかし基本的に「瓶ビールはありますか?」は”Do you have a bottle of beer?”一択だし、「駅に行きたいです」は”I want to go to the station.”で済む。むしろ欧州系の言語は、この「教科書的な」文法をそのまま使ったもの以外の表現のバリエーションが限られているとも言える。だからこそ、動詞の活用や文の構造のルールなど教科書に沿った基本的な事柄さえしっかりとマスターすれば、欧州系の言語は正しく話せるようになるのだ。

では日本語はどうだろうか。中級や上級レベルになった日本語学習者の大半は、すでに旅行で日本に渡航した経験があったり、現地で日本人の友人がいたりと、「生の日本語」を使用して会話した経験がある場合がほとんどだ。こうして「生の日本語」のシャワーを浴びた学習者たちはまず間違いなく、教科書で学んだ日本語の例文と実際の日本語会話が大きく乖離していることに気が付く。

筆者が日本語学習者に「実際の日本語会話で難しかったことは?」と尋ねた際に最も多かった意見が、「~んです」の使い方だ。

詳しくはこちら
https://news.livedoor.com/article/detail/29401630/

レス1番のリンク先のサムネイル画像
2 : 2025/08/21 07:44:25 Fl7Q2
なのに単純な英語は分からない日本人おおすぎ
自分含め何で英語できないんだろう
3 : 2025/08/21 07:48:00 pR5cL
習った学校英語と、
生活しながら覚えた英会話は違う。
主にイディオム。
you know what!と言われて、
i know everythingとは答えない。
7 : 2025/08/21 08:04:43 baps6
>>3
その段階が日本語と英語で段違いなんだよ。

アメリカ生まれで日本語も喋れると思ってたけど、かえってきたら
あまりにもわからなすぎて笑った。日本語が。

4 : 2025/08/21 07:50:11 6RZde
日本人モドキ多数なため
5 : 2025/08/21 07:56:26 gidZo
世にある口語英語とは。。。
6 : 2025/08/21 07:59:07 zJYHR
>>1
> 日本語の文法を学校教育で学ぶ機会はとても限られている

中学でやらないんだろうか

8 : 2025/08/21 08:07:52 Np94F
こいつ何言ってんだ?英語の例だけをやたら簡単にしてるだろ
言い回し、時制とかになったら結構面倒だろ。
10 : 2025/08/21 08:10:06 zJYHR
ルールが複雑なのではなく、助詞を駆使したニュアンスが多様なんでは
12 : 2025/08/21 08:13:47 geNVh
他の言語も同じだよ
14 : 2025/08/21 08:15:12 baps6
>>12
割合の話。
私は英語と仏語と中国語くらいしか分かる言葉ないけど、
日本語のわけわからんノリ具合は異常w

やっぱ英語は論理的な言葉なんだよな、比較すると全然違う

13 : 2025/08/21 08:14:06 CUMQ4
実際に知り合いのマレーシア人20代女性がレストランで「うまい」と言ったら同席の日本人全員から笑われたんだと
本人いわく、煉獄さんみたいに大声出したわけでもないのに、何で笑われたかガチでわからなかったらしい
22 : 2025/08/21 08:26:54 dkC5N
>>13
ブラジル人だったかな?外人女性がトイレをベンジョと言って笑われた話があった
15 : 2025/08/21 08:17:38 fVihL
そりゃあ何処の国も一緒。
16 : 2025/08/21 08:19:47 I9xPN
語学の教科書なんてそんなモンだろwww
18 : 2025/08/21 08:23:38 kao4O
>>1
Do you have a…
なんていうバカはいねえよ
19 : 2025/08/21 08:24:36 Lw85i
>最も多かったのが「~んです」の使い方だ

ちんちんです🥺❓

20 : 2025/08/21 08:25:28 uk2sW
kiss → キスゥ
this → ディスゥ
みたいに開音節化するのに

ありがとうございます → ありがとうございまs
これが解せないんだと

21 : 2025/08/21 08:25:55 n89Hi
英語だって俗語だらけだろが
23 : 2025/08/21 08:29:18 VobAB
まず、英語は文になった時点で聞き取れん
24 : 2025/08/21 08:29:22 Yv49X
関西人って、相手のことも
「自分」って言うだろ。
あれ、混乱するからやめて欲しい。
25 : 2025/08/21 08:31:27 q9CAa
どうもー、だけ覚えればいい。
26 : 2025/08/21 08:33:02 uk2sW
それは日本語の病気よ
テメエとかも一緒

「一歩前へ」が通じる時点でyou視点なんだから俺はお前でありお前は俺なんだよ

27 : 2025/08/21 08:34:22 q9CAa
日本人判別装置。Talkの書き込みも変な日本語多いからな。
28 : 2025/08/21 08:34:54 kILik
>>1
そら英語もそうやろ…。
30 : 2025/08/21 08:37:05 Iziv3
英語も省略して発音したり、単語同士を引っ付けて一塊にしたりと学校で習うのとは別物だけどな
31 : 2025/08/21 08:38:31 CwyDf
これは、ペンです。

私は、貴方に、同意します。

33 : 2025/08/21 08:46:40 kVmSS
>1
なげーわ

コメント

タイトルとURLをコピーしました