【朝鮮日報】「大金持ちの妓生、両班に乱暴を働く農夫…18世紀の朝鮮王朝は激動期」

1 : 2022/01/24(月) 04:46:17.80 ID:CAP_USER

レス1番の画像サムネイル
▲/写真=キム・ヨンジョン客員記者

『晩悟謾筆』を発掘・翻訳した安大会教授

 安大会(アン・デフェ)成均館大学教授(60)=写真=は、まだ大学生だった1984年の夏、延世大学中央図書館で目録にもない本と出合った。最初のページをめくってみると、没落した両班(朝鮮王朝時代の貴族階級)の青年が流浪して物乞いになり、ソウルで科挙の試験を受けるが、彼のことを夢で見たソウルの両班一家の助けを受けて最後はカンニングをして及第した-という奇異な物語がつづられていた。著者は、物語の最後で嘆いている。「ああ! 吉凶禍福は全てあらかじめ定められているのだから、人の力でどうにかできるものではない」

 その本は、学界では知られていない1812年(純祖12年)の野談集(物語本、民間に伝承する各種の話を収録する)『晩悟謾筆』だった。著者は、南人の党派に属する無名のソンビ(文人・学者)、鄭顕東(チョン・ヒョンドン)=1730-1815=と判明した。安教授は、韓国古典翻訳院のキム・ジョンハ翻訳委員など14人と共に、最近『晩悟謾筆』(成均館大学出版部)を完訳・出版した。「発見」から37年を経てようやく翻訳本を出したことについては「これまで他の仕事が多かったから」と語った。

 朝鮮王朝時代後期の野談や実話の物語を194件収録したこの本は、訳者が付した内容のリストを見るだけでも興味深い。「物乞いの出世記」「天然痘が結んでくれた縁」「夫を告発して殺した女」「キムじいさんの後を継いでやった儒生」「後妻の処女性」「ポッサム(寡婦を連れ去って再婚させること)に遭った男やもめ」……新聞の社会面に載っている事件記事をほうふつとさせる物語からは、18-19世紀の水面下の社会層がありありと現れてくる。

 安教授は「財産争いや女性の淫行の物語が多いが、妓生(キーセン=芸妓〈げいぎ〉)がお金をたくさん稼いで両班と結婚するエピソードのように、以前の時代では想像もできなかったことも起きている」と語った。馬に乗っていくソンビを農民たちが引きずり降ろして乱暴するなど、過激な事件も紹介された。朝鮮王朝を維持してきた身分制度と倫理が揺らぎ、女性の地位が変化し、貞節の概念が色あせるなど、社会が急速に変わっていく様子がありありと捉えられているのだ。「朝鮮の18世紀は、われわれが生きてきた20世紀に劣らぬ激動期だったという話になります」

 『晩悟謾筆』に載っている話の大部分は、ほかの本で見て書いたものではなく、京畿道広州で暮らしていた鄭顕東が知り合いや、過客(旅人)のような人物に聞いて記した内容なので、史料的価値は高い-と安教授は説明した。当時の過客は滞在する家の主人と対話を交わして世の中の出来事を伝える、現在の記者やブロガー、ユーチューバーのような役割を果たしていたというわけだ。

 鄭顕東がこの本を書いたのは83歳のときだった。『東史綱目』を著した実学者・安鼎福(アン・ジョンボク)の弟子として学問を好んでいたものの、生涯官位には就けなかったこの人物は、出世した人々に対する複雑な視線をあらわにしている。能力がないにもかかわらずうまい手を使って科挙に及第した人々を淡々と見ながら、運命論的態度を示しつつも、「逆境にひるまず耐えて才能を守った人々は、最後には富と名誉を得る」という能力主義の立場もまた堅持していたのだ。

兪碩在(ユ・ソクチェ)記者

朝鮮日報/朝鮮日報日本語版 記事入力 : 2022/01/23 00:11
http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2022/01/21/2022012180046.html

2 : 2022/01/24(月) 04:49:28.18 ID:oB70oo82
こんな有様だから俺たちが人間にしてやろうとしたのに・・・・
3 : 2022/01/24(月) 04:56:27.79 ID:Y7Ru627e
どこまで夢物語を信じるのか
ちゃんと裏付けまで調べたわけじゃなかろーに
適当な話過ぎるわ
4 : 2022/01/24(月) 04:57:21.50 ID:BlNIjFr4
朝鮮といったら女性を虐待するイメージしかないが
5 : 2022/01/24(月) 04:59:16.05 ID:mHpoBn8D
>朝鮮王朝は激動期
始めも終わりもこの時しかない

それより日常系

6 : 2022/01/24(月) 05:01:44.18 ID:H329jabQ
どのあたりが激動なのかよく分からん
戦国時代や幕末を経てきた日本史と比べてしまうからかな
7 : 2022/01/24(月) 05:01:54.62 ID:s7njgmwD
またこの時代に戻る、いつまでも両班の奴隷にされて利用され続ける。
8 : 2022/01/24(月) 05:01:57.58 ID:BlNIjFr4
男性優位の立場から「女性の淫行」を糾弾している時点でヤバさが伝わってくるわけで
この点はイスラム教社会と似てる
というか朝鮮人にはキリスト教よりイスラム教があってるよ
9 : 2022/01/24(月) 05:10:05.21 ID:O9yPoClr
>>8
聖人(ヲパメー)の他に神は無く、の血だからなw
10 : 2022/01/24(月) 05:20:38.48 ID:yr6qXF9s
慰安婦(キーセン)がお金をたくさん稼いでるのは今も同じだろ。
15 : 2022/01/24(月) 06:00:58.00 ID:R94x65D4
>>10
妓生はただの慰安婦じゃないだろ。公式な養成機関で教育を受けたプロ
19 : 2022/01/24(月) 06:53:00.49 ID:yr6qXF9s
>>15
それは李氏朝鮮時代までの話。
2004年9月まで国営売春宿が合って、日本の農業団体などが大挙して出かけ、
キーセン旅行と揶揄された。それ以降も隠れ売春宿はあるが、売春婦はキーセンと
呼ばれてる。
24 : 2022/01/24(月) 07:10:46.00 ID:MyCJkGQg
>>19
日本が併合すると日本の公娼制が朝鮮にも導入され、妓生は公娼の一種となった。
公娼としては一番ランクが高く、券番という養成所があって歌や踊り、詩吟など高い教養を身につけた。
妓生観光などと言われるようになった頃はただの売春婦。
12 : 2022/01/24(月) 05:44:28.04 ID:uNBXx7af
結局内政が荒れ放題で民衆が好き放題やってたってだけだな
13 : 2022/01/24(月) 05:45:17.89 ID:Nts6nLnd
原典は何文字で書いてるの?
ハングル?漢文?
14 : 2022/01/24(月) 05:53:45.99 ID:ZsuqGVrp
>>13
何年も掛かって翻訳ってあるから多分漢文。
16 : 2022/01/24(月) 06:24:57.60 ID:HNgE+kT2
今も同じだろ
17 : 2022/01/24(月) 06:37:45.26 ID:oBKVCXr2
もちろん他人のうんこを嘗めて誰のうんこであるかを当てる遊びも掲載されているんだよな。(・ω・)
18 : 2022/01/24(月) 06:52:53.34 ID:pSQMvKza
無名のゾンビに空目した🧟‍♂
20 : 2022/01/24(月) 07:01:08.32 ID:btdwFtdT
>激動期

必死に美化してもこの言葉が限界

21 : 2022/01/24(月) 07:05:48.93 ID:BlNIjFr4
貧すればトンスルとはよく言ったもので
22 : 2022/01/24(月) 07:06:57.82 ID:KLCip2Jh
>>1
自国の本なのに翻訳するんだな白丁www
23 : 2022/01/24(月) 07:09:53.50 ID:sPoqujj+
ちょんこええなて思ったのは年一度の石投げまつりでかわいい子とか金持ち集中で皆投げてボコしてたとか言う話
25 : 2022/01/24(月) 07:18:04.33 ID:k5GiZcLf
朝鮮の売春婦って、昔から金持ってたんだな
26 : 2022/01/24(月) 07:37:03.34 ID:ovA472is
カンニングが能力主義とは結びつくとは…
27 : 2022/01/24(月) 07:41:13.19 ID:xXuhJCg5
つまり大韓は1800年代には同時期のアメリカのような激動の時代にあったということ。
28 : 2022/01/24(月) 07:42:16.59 ID:E3VcpICs
自称慰安婦も家を建ててたな、地獄とか言ってなかったか?
30 : 2022/01/24(月) 07:58:49.33 ID:A7pTvz/p
識字率からして、誰が読めたんだ?
32 : 2022/01/24(月) 08:27:22.55 ID:i90wXB+Y
間違いなく漢文で書かれてる。
当時から読める人が少ないからそうした書があることも知られにくい。

コメント

タイトルとURLをコピーしました