- 1 : 2024/02/14(水) 19:47:17.20 ID:q1K/IqKX9
-
日本の漫画『ラブ★コン』を原作とするアニメの英語版吹き替え翻訳に携わった請負業者が、セリフを改変したと発言し物議を醸しています。アニメ販売会社のプロデューサーは「この人物と今後仕事をすることはない」とコメントを発表しました。
同作のアニメは日本で2007年に放送され、英語字幕版も以前からありましたが、吹き替え版は2023年秋にリリースされました。
吹き替え版の翻訳に携わった請負業者の1人が2月11日までに、吹き替え版制作会社Sound Cadenceが予算を抑え、脚本家や声優が無償で仕事をしたとしてネット上に投稿(投稿はその後削除)。その中で「ひどい番組」「主人公はサイコパス」「トランスフォビック」と発言し、「角を削った」「われわれが改善した。この番組はひどい」などセリフを変えたことを記していました。原作者がカメオ出演する場面について「漫画家を称賛するキャラクターを吹き替え版から削除しないと降りる」と主張したとも述べていました。
吹き替え版を制作したSound Cadence StudiosはSNSで「請負業者の発言はスタジオを代表するものではない」とした上で、制作物は何層ものチェックを経ており、原作を尊重しない作品はマーケットに出さないとコメント。
またアニメ販売を担当するDiscotek Mediaのプロデューサーは、「吹き替え版はオリジナルのプロデューサーの監修と承認を受けている」とコメント。当該の翻訳者の「プロとしての分別を書いた行為に失望した。この人物と今後仕事をすることはない」と述べ、今後もできるだけ多くのファンを満足させるよう今後のプロジェクトに取り組むとしています。またプロデューサーは「改ざんはなかった」とも述べています。
ねとらぼ2024年02月14日 18時15分
https://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/2402/14/news141.html - 2 : 2024/02/14(水) 19:47:25.70 ID:wcFTOLiL0
-
(∪^ω^)わんわんお!
- 3 : 2024/02/14(水) 19:47:55.75 ID:B+ApbIin0
-
どいつもこいつも
- 4 : 2024/02/14(水) 19:48:08.62 ID:4nfesQwF0
-
以下千葉繁とビーストウォーズ禁止で
- 5 : 2024/02/14(水) 19:50:37.64 ID:y1COH8Tq0
-
たしかメイドラゴンでも似たような事例があった。
フェミニスト声優が改変して袋叩きにあった - 6 : 2024/02/14(水) 19:52:24.81 ID:6LlROOHu0
-
フローラン・ダバディさんは
0か100の翻訳しか出来ないから
あれはあれでいろんなところに
物議醸すよな。 - 14 : 2024/02/14(水) 19:56:43.95 ID:6DqkXQ6O0
-
>>6
「ちょっとキツく言いすぎたかな?」
「大丈夫、彼らはわかっていますよ」
あれでトルシエを一気に許した - 7 : 2024/02/14(水) 19:52:38.57 ID:7Pvwbb+o0
-
これ読んでも意味が分からん
- 8 : 2024/02/14(水) 19:53:22.68 ID:n/tDV+Y40
-
で?
- 9 : 2024/02/14(水) 19:55:27.38 ID:akzEAL9z0
-
日本語版は岡村明美がヒロイン声だっけ
- 10 : 2024/02/14(水) 19:55:47.17 ID:ZEM8peos0
-
この記事を書いたやつの文章をなんとかしろ
- 11 : 2024/02/14(水) 19:56:02.41 ID:DXA5munR0
-
意味がよく分からん
- 12 : 2024/02/14(水) 19:56:12.11 ID:KgD/lmtp0
-
向こうの声優てキャラの人種と同じか近い人種じゃないと吹き替えできないとかいう謎ルールあるからなw自由の国が聞いて呆れる
てか向こうの声優ってぶっちゃけ既に出来上がってる日本の声優の事前録音を手本にして真似るだけでしょ?
ゼロから作る日本の声優とは比べられない
日本声優の手本がなかったら酷い事になってる - 13 : 2024/02/14(水) 19:56:29.29 ID:TsYKFudk0
-
ラブコン好きだけどなぁ、懐かしい
- 15 : 2024/02/14(水) 19:59:21.11 ID:EZzU/DBq0
-
>プロとしての分別を書いた行為
そんなの書いてたんかw - 16 : 2024/02/14(水) 20:00:37.08 ID:GV6VHI890
-
>>1
改竄はなかったって言ってるプロデューサーはどこの何者だよ - 17 : 2024/02/14(水) 20:01:07.68 ID:C3fu64Bj0
-
ひでえ文章
結局改ざんがあったのかなかったのかも分からん
- 18 : 2024/02/14(水) 20:04:02.07 ID:MLrjhb+z0
-
直訳したかのように分かりにくい記事だな
これ書いたやつホントに内容把握してるのか - 19 : 2024/02/14(水) 20:05:48.99 ID:rTB5Qq1h0
-
とかなんとかいったりなんかしちゃったりして~
Mr.Booとかほんとにあんなの言ってるのかと思ってた
- 23 : 2024/02/14(水) 20:14:11.11 ID:1SHwSV4o0
-
>>19
懐かしいw - 20 : 2024/02/14(水) 20:08:38.72 ID:Vl+FpznY0
-
なんのことかさっぱり。
こんな話ばかりだな。
また正義マンの暴走が始まるしウンザリだわ。 - 21 : 2024/02/14(水) 20:11:04.06 ID:zerEJRk90
-
何があったのか全くわからんな
- 22 : 2024/02/14(水) 20:11:31.31 ID:1oHblLIY0
-
どんな台詞をどう改変したのかが読者の一番知りたい情報
- 25 : 2024/02/14(水) 20:19:16.50 ID:liUOb90b0
-
さすがに海外の改変までは気にしてられん
- 26 : 2024/02/14(水) 20:20:55.06 ID:EEFvFoLL0
-
ラブやん?
- 27 : 2024/02/14(水) 20:25:31.52 ID:cGU6LSTb0
-
コマンドーの日本の翻訳アメリカの制作者は知ってるのかな?
- 28 : 2024/02/14(水) 20:26:25.10 ID:YJAwhEwv0
-
吹替版を作ったけど予算を抑えるために吹替声優や吹替版の脚本家をノーギャラで使ったら
脚本で作品自体ディスるように改変されたってこと? - 29 : 2024/02/14(水) 20:28:18.07 ID:83irMU7w0
-
これ付き合いはじめたら急につまんなくなったよな
- 30 : 2024/02/14(水) 20:30:22.27 ID:r67sZ+9y0
-
ムーミンの古いバージョンは原作者が嫌がったって聞いた
テレ東のは原作者のお墨付き - 31 : 2024/02/14(水) 20:30:57.60 ID:ZgaKMusa0
-
ラブコンがわからん
- 32 : 2024/02/14(水) 20:32:23.86 ID:S9CKd2pc0
-
ちょっと何言ってるか分からない
コメント