フランス人記者「国葬と国葬儀は何が違いますか?それぞれを英語で言って下さい」

1 : 2022/09/11(日) 15:37:46.78 ID:x87Gtshw0
2 : 2022/09/11(日) 15:37:52.87 ID:x87Gtshw0
3 : 2022/09/11(日) 15:38:07.84 ID:x87Gtshw0
西村カリン氏「『国葬』と『国葬儀』の違いについて」
松「現状の行政において、国の儀式として葬儀を行う場合『国葬儀』という表現をとってる」
西村カリン氏「『国葬儀』と『国葬』の違い、英語でどう翻訳するか」
松「詳細の表現等に関しては外務省へ」
https://twitter.com/shin19infinity/status/1568187749861314560?t=9ODYv7tqvptCaOSI2-bcOg&s=19
9 : 2022/09/11(日) 15:41:24.33 ID:szpTPj1g0
>>3
日本語でおk
4 : 2022/09/11(日) 15:39:09.49 ID:0dRR0uqO0
言葉遊びです
5 : 2022/09/11(日) 15:39:40.74 ID:t8T7XhoM0
「壺マニュアルを読んでください。詳しく書いてあります」
6 : 2022/09/11(日) 15:39:44.76 ID:9c5T4JGH0
自衛隊と国防軍 それぞれ英語で言ってください
7 : 2022/09/11(日) 15:40:49.63 ID:M5QSyBNW0
日本語の機微は外人ごときにはわかるまい
10 : 2022/09/11(日) 15:41:29.70 ID:lU4fXlus0
英語は欠陥言語
11 : 2022/09/11(日) 15:41:50.92 ID:50HYUbYg0
そこはフランス語でだろ
12 : 2022/09/11(日) 15:42:00.62 ID:ULoQSBDr0
追悼式と告別式くらいちゃうで
13 : 2022/09/11(日) 15:42:08.92 ID:BZlhInL00
国民だますために言葉遊びしただけだよ
14 : 2022/09/11(日) 15:42:36.30 ID:w3+jxDWp0
誰に聞くかによる
16 : 2022/09/11(日) 15:43:19.14 ID:8oMT9lid0
地球と地球儀も違う
18 : 2022/09/11(日) 15:43:26.80 ID:hbHAG3GO0
壺葬儀だろ
19 : 2022/09/11(日) 15:44:15.14
Google翻訳はnational funeralって出たぞ
20 : 2022/09/11(日) 15:45:19.33 ID:ST1BKPl20
どうせまたダイヤモンドプリンセスのときの髭だろ
21 : 2022/09/11(日) 15:45:36.94 ID:jwAWPkoe0
意味不明な質問者だなwww
事務方に聞けよww
23 : 2022/09/11(日) 15:48:03.61 ID:W9JxMJVU0
ていうか翻訳するのは記者の仕事じゃないんか
外人に日本語での違いを説明させないだろ
29 : 2022/09/11(日) 15:52:51.52 ID:tfxnR2ZF0
>>23
外務省が各国にどういう文書出して説明したか?って話でしょ。
まさか日本語で送ったの?
24 : 2022/09/11(日) 15:48:18.98 ID:DiNhSqdb0
なんで英語で答えるんだよ
全ての言語には対応する英単語を用意するべきってことか?
それとも定義の違いを英語で説明しろってことか?
25 : 2022/09/11(日) 15:50:16.58 ID:4N2ZbXHq0
フランス人は英語覚えはじめたのか
26 : 2022/09/11(日) 15:50:35.31 ID:ID4bpS8f0
葬儀と追悼式典くらいの違い
27 : 2022/09/11(日) 15:50:59.49 ID:oDp7jMiV0
自民党による言葉遊びなので同じ単語使います
28 : 2022/09/11(日) 15:51:59.52 ID:4RTvr5gA0
パヨクにいえ
アイツラ頭おかしいから
32 : 2022/09/11(日) 15:58:43.82 ID:qRKqgnDM0
外務省の発表だとThe State Funeral for Former Prime Minister Abeってなってるな

コメント

タイトルとURLをコピーしました